To Celebrate the Mijas International Festival, We Present Isaire de Mijas Singing "Caruso" by Lucio Dalla
The popular Mijas International Festival held in beautiful Mijas Pueblo, organised by the Mijas Town council foreign residents department, kicks off today the 10 June, a festival that is widely supported by the thousands of residents and visitors who come to celebrate the towns cultural diversity. Mijas has an abundance of local talent so I have taken this opportunity to present Isaire de Mijas.
Relax and enjoy this fine performance from the Spanish singer Isaire de Mijas, a marvellous local talent, performing a wonderful rendition of the beautiful but difficult song “Caruso,” in the Auditorio de Mijas Pueblo. This masterpiece of a song was written by the internationally popular Italian composer Lucio Dalla, as a tribute in memory of the great Caruso, considered by many experts to be the greatest tenor that has ever lived.
We at Marbella Marbella Adelante, wish Isaire much good fortune with her career as a singer and performing artist and we hope to hear much more from this special talent from the Costa Del Sol
CARUSO
by artist Lucio Dalla
Qui dove il mare luccica
e tira forte il vento
su una vecchia terrazza davanti al golfo di Sorrento
un uomo abbraccia una ragazza
dopo che aveva pianto
poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto:
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e’ una catena ormai
che scioglie il sangue dint’ e’ vene sai…
Vide le luci in mezzo al mare
pensò alle notti la in America
ma erano solo le lampare
e la bianca scia di un’elica
sentì il dolore nella musica
si alzò dal Pianoforte
ma quando vide la luna uscire da una nuvola
gli sembrò più dolce anche la morte
Guardò negli occhi la ragazza
quegli occhi verdi come il mare
poi all’improvviso uscì una lacrima
e lui credette di affogare.
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e’ una catena ormai
e scioglie il sangue dint’e vene sai…
Potenza della lirica
dove ogni dramma e’ un falso
che con un po’ di trucco e con la mimica
puoi diventare un altro
Ma due occhi che ti guardano
così vicini e veri
ti fanno scordare le parole
confondono i pensieri.
Così diventò tutto piccolo
anche le notti la in America
ti volti e vedi la tua vita
come la scia di un’elica.
Ah si, e’ la vita che finisce
ma lui non ci pensò poi tanto
anzi si sentiva felice
e ricominciò il suo canto:
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e’ una catena ormai
che scioglie il sangue dint’e vene sai…
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e’ una catena ormai
che scioglie il sangue dint’e vene sai…
Extract in English
Here, where the sea shines
and the wind howls,
on the old terrace beside the gulf of Sorrento,
a man embraces a girl
he wept after,
then clears his throat and continues the song:
Disclaimer: The views, opinions and positions expressed within this guest article are those of the author Dario Poli alone and do not represent those of the Marbella Marbella website. The accuracy, completeness and validity of any statements made within this article are not guaranteed. We accept no liability for any errors, omissions or representations. The copyright of this content belongs to Dario Poli and any liability with regards to infringement of intellectual property rights remains with the author.